agenzia traduzione milano centrale traduzioni tecniche milano traduzioni tecniche professionali studio traduzioni milano

QUALITÀ

Distinguetevi con noi!

Area del vostro progetto di traduzione

Assegnazione dei traduttori adeguati

Pianificazioni delle traduzioni

Valutazione del budget

REATTIVITÀ

Prontezza di esecuzione

Definizione guide stilistiche & database specifici

Convalida del test campione

Integrazione di glossari, traduzione e rilettura

Doppia correzione delle bozze

ACCURATEZZA

Capacità di una risposta adeguata

Adempimento dei tempi pianificati

Rispetto dell'impaginazione

Gestione corretta dei formati

Conformità delle traduzioni consegnate

OBIETTIVI STRATEGICI

Piano di ascolto di clienti e mercati

Percezione dei bisogni

Internazionalizzazione dei business

Reciproco vantaggio competitivo

Empatia e soddisfazione cliente

Agenzia Traduzione-IN

Leader nella comunicazione linguistica multimediale: dalla traduzione e redazione di testi, alla loro pubblicazione su supporti cartacei e digitali

 

A Milano, Parigi, Losanna e Nizza per soddisfare ogni esigenza traduttiva e redazionale

Traduzione-In sceglie con estrema cura il proprio team di traduttori professionali, attraverso test specifici e requisiti chiave per garantire sistematicamente la qualità e la professionalità dei servizi di traduzione e redazione forniti. Durante i progetti di traduzione, l'operato dei traduttori viene ottimizzato grazie all'intervento di un rilettore che visiona criticamente i testi tradotti, eliminando le eventuali imprecisioni linguistiche e terminologiche presenti nelle prime stesure.

 

Traduzione-in è oggi una solida realtà che da oltre un decennio amplia e valorizza il suo staff presso gli studi di traduzione di Milano, Parigi, Losanna e Nizza, lavorando in stretto contatto con tecnici esperti nell'impaginazione, nel webdesign e nella post-produzione video. Traduzione-in analizza le vostre esigenze di internazionalizzazione con la massima attenzione, identificando le peculiarità del vostro settore specifico, il volume in parole o cartelle a voi più favorevole e l'esatto target della vostra comunicazione.

Perché scegliere agenzia Traduzione-IN

 

 

agenzia di traduzioni, agenzia di traduzione, agenzia traduzioni, servizi di traduzione, sito di traduzioni, traduzione di siti web, traduzione tecnica, traduzione software, servizio traduzioni.

 

 

La perfetta conoscenza del mercato e l'ascolto costante dei clienti sono due tra gli approcci essenziali delle aziende che offrono servizi di traduzione. In questi anni abbiamo utilizzato degli strumenti precisi per l'analisi della customer satisfaction, adottando puntualmente tecniche e  comportamenti personalizzati per soddisfare pienamente la nostra vasta e variegata clientela. La soddisfazione cliente riteniamo possa essere ulteriormente potenziata seguendo le tendenze del mercato della traduzione.

Segue...

Servizi di traduzione analiticamente strutturati

La nostra agenzia di traduzione ha perfezionato e suddiviso la sua offerta in 15 settori specifici, tra cui le traduzioni legali, le traduzioni tecniche e industriali, le traduzioni mediche, le traduzioni farmaceutiche e per la cosmesi, le traduzioni scientifiche, le traduzioni editoriali, le traduzioni finanziarie, le traduzioni commerciali, le traduzioni marketing, le traduzioni informatiche e telecomunicazioni, le traduzioni pubblicitarie, le traduzioni eno-gastronomiche, le traduzioni di testi culturali, le traduzioni turistiche e le traduzioni per audiovisivi.

 

Vi offriamo:

  • Elevati standard di qualità garantiti da procedure analoghe alle norme EN 15038
  • Traduzioni realizzate sempre da un team collaudato di traduttori madrelingua, con esperienza dimostrata e certificata
  • Tariffe competitive nel totale rispetto della deontologia sul lavoro e della professionalità dei nostri traduttori
  • Sicurezza e massima riservatezza nella gestione dei contenuti tradotti
  • Utilizzo adeguato di strumenti CAT
  • Tecnologie per l'authoring dei contenuti
  • Soluzioni innovative per la traduzione in ambito di social media, blog e instant messaging
  • Traduzioni per l’e-commerce destinate ai piccoli e grandi rivenditori online
  • Integrazione dell'e-procurement
  • Cross media database publishing, sottotitolazione, voiceover e speakeraggio.

 

 

 

traduzione procedure qualità

Certificazione di Qualità

Per noi la Qualità è da sempre un requisito chiave e non uno slogan di vendita. La nostra società di traduzioni rinnova, aggiorna e convalida ogni anno una certificazione basata su normative e linee guida sviluppate appositamente per i servizi di traduzione professionali. Tali caratteristiche si basano su un sistema di gestione della qualità dei testi tradotti che passa prima dalla ricerca, valutazione e perfezionamento dei traduttori e poi da una metodologia di lavoro comune ad ogni membro del nostro team. Riteniamo, infatti, che in un mondo globalizzato, fornire una certificazione sia una “moneta di scambio” essenziale per aggiungere valore e credibilità alle proprie competenze linguistiche e comunicative.

traduzione inglese francese

 

I numeri dell'agenzia Traduzione-IN

(Aggiornati al Gennaio 2016)

 

  • Oltre 60 milioni di parole tradotte
  • 44 lingue trattate
  • 150 traduttori certificati
  • Oltre 2.000 clienti in 25 Paesi
  • Oltre 13.000 progetti realizzati
  • 4 direttori di progetto
  • Soluzioni in 15 aree tecniche di traduzione

Consulenza tecnologica e gestione di linguaggi e terminologie

L'approccio Management Consulting specifico della nostra agenzia di traduzione garantisce la corretta gestione delle nostre tecnologie operative - Data mining terminologico tramite i programmi CAT, Corporate Translation Management (CTM), Database publishing e software per editoria (CMP), sviluppo e localizzazione di siti Internet ottimizzati per cataloghi Web, sottotitolazione e post-produzione di audiovisivi - per offrire ai nostri clienti i vantaggi di un outsourcing linguistico integrale e mirato, rispondendo così ad ogni esigenza di internazionalizzazione di prodotti e servizi.

Prima di scegliere la vostra agenzia di traduzione di fiducia non fermatevi alle apparenze, consultate direttamente una serie di testimonianze cliente improntate sul giudizio delle prestazioni che sappiamo offrire; lo scopo è di analizzare e definire concretamente i servizi e risultati ottenuti.

 

Traduzione-IN : leader nell'outsourcing della localizzazione linguistica

 

La terziarizzazione dei servizi di comunicazione linguistica e multimediale consiste nel delegare ad una struttura specializzata e affidabile la gestione di documenti e prodotti da diffondere o commercializzare all'estero, in sintonia con lo spirito e la mission della propria azienda. Traduzione-IN è il giusto partner cui affidare i propri progetti di localizzazione. Dal 2002 ad oggi abbiamo affiancato tra i più importanti brand italiani nel loro efficace processo di internalizzazione.

traduzione in inglese

Traduzioni professionali - Oltre 2.000 clienti in 25 paesi

La nostra agenzia di traduzione possiede un'esperienza ultradecennale. Tale continuità deriva dalla qualità ed affidabilità che da sempre tributiamo ad ogni richiesta: nel gennaio 2016 il nostro portafoglio ha raggiunto i 2.000 clienti distribuiti in ben 25 paesi. La sua perfetta gestione è per noi l'asset più prezioso;  per questa ragione  garantiamo la medesima qualità ed attenzione ad ogni richiesta che provenga da aziende quotate in borsa, da PMI o da privati e liberi professionisti, determinati a potenziare la propria attività, anche su scala internazionale.

 

Traduzione di siti Internet personalizzata

Per le traduzioni di pagine Web utilizziamo prevalentemente le parole e le espressioni ‘chiave’ più digitate dagli internauti di ogni specifica area geografica e semantica; tale scelta è un requisito essenziale per favorire l'indicizzazione dei siti presso i motori di ricerca internazionali. Inoltre, su richiesta, offriamo uno studio e una consulenza più mirata nella programmazione dei codici delle pagine Internet.

L'eccellenza della traduzione a vostro servizio

 

traduzioni gratuite

Servizio di Traduzione Gratuita Professionale

Il nostro nuovo servizio di traduzioni gratuite professionali propone a aziende e privati una prestazione linguistica gratuita e personalizzata secondo le precise istruzioni trasmesse: un servizio utile ed effettivo a disposizione gratuitamente per chi avesse necessità di tradurre brevi testi scegliendo tra 12 combinazioni linguistiche.

 

 

traduzione Twitter traduzioni pagine FaceBook traduttori Linkedin flusso RSS agenzia traduzioni traduzione video YouTube Google+