 |
 |
 |
|
Contattateci
|
Inglese
|
Tedesco
|
Francese
|
Agenzia di Traduzioni Professionali |
+39 - 02 67 16 58 088 |
|
|
►Partnership
►Attualità Traduzione-IN
|
QUALITÀ
Distinguetevi con noi!
▪ Area del vostro progetto di traduzione
▪ Assegnazione dei traduttori adeguati
▪ Pianificazioni delle traduzioni
▪ Valutazione del budget
REATTIVITÀ
Prontezza di esecuzione
▪ Definizione guide stilistiche & database specifici
▪ Convalida del test campione
▪ Integrazione di glossari, traduzione e rilettura
▪ Doppia correzione delle bozze
ACCURATEZZA
Capacità di una risposta adeguata
▪ Adempimento dei tempi pianificati
▪ Rispetto dell'impaginazione
▪ Gestione corretta dei formati
▪ Conformità delle traduzioni consegnate
OBIETTIVI STRATEGICI
Piano di ascolto di clienti e mercati
▪ Percezione dei bisogni
▪ Internazionalizzazione dei business
▪ Reciproco vantaggio competitivo
▪ Empatia e soddisfazione cliente
|
|
home |
|
____________________________________________
Traduzione-IN
Leader nella comunicazione globale: dalla traduzione
alla pubblicazione grafica e multimediale
|
|
Siamo presenti a Milano, Parigi e Nizza
Traduzione-In sceglie con estrema cura il proprio team di traduttori professionali, attraverso test specifici e requisiti chiave per garantire sistematicamente la qualità e la professionalità dei servizi di traduzione forniti. Durante i progetti di traduzione, l'operato dei traduttori viene ottimizzato grazie all'intervento di un rilettore che visiona criticamente i testi tradotti, eliminando le eventuali imprecisioni linguistiche e terminologiche presenti nelle prime stesure.
Traduzione-in da oltre un decennio amplia e valorizza il suo staff presso gli
studi di traduzione di
Milano, Parigi e Nizza, lavorando in stretto contatto con tecnici esperti nell'impaginazione, nel webdesign e nella post-produzione video. Traduzione-in analizza sempre le vostre esigenze di internazionalizzazione con la massima
attenzione, identificando il vostro settore specifico, il volume in parole o cartelle a voi più favorevole e l'esatto target della vostra comunicazione. |

Traduzione-in
a Milano
02-671658088
Traduzione-in
a Parigi
+33-173790627
Traduzione-in a Nizza +33-437262428 |
|
Servizi di traduzione solidamente specializzati
La nostra agenzia di traduzione ha suddiviso e perfezionato la sua offerta in
15 settori specifici, tra cui le traduzioni legali, traduzioni tecniche e industriali, traduzioni mediche, traduzioni farmaceutiche e
per la cosmesi, traduzioni scientifiche, traduzioni editoriali, traduzioni finanziarie, traduzioni commerciali, traduzioni marketing, traduzioni informatiche e telecomunicazioni, traduzioni pubblicitarie, traduzioni eno-gastronomiche,
traduzioni culturali, traduzioni turistiche e traduzioni audiovisivi.
Traduzioni
in 15 settori
Vi offriamo:
∙ Elevati standard di qualità garantiti da procedure analoghe alle FF EN 15038
∙ Traduzioni realizzate sempre da traduttori umani (madrelingua con esperienza
dimostrata e certificata)
∙ Tariffe competitive nel totale rispetto del codice etico sul lavoro e della professionalità dei nostri traduttori
∙ Sicurezza e massima riservatezza nella gestione dei contenuti tradotti
∙ Utilizzo di strumenti CAT
∙ Tecnologie per l'authoring dei contenuti
∙ Integrazione dell'e-procurement
∙ Cross media database publishing, sottotitolazione, voiceover e speakeraggio. |
Perché scegliere Traduzione-IN
La perfetta conoscenza del mercato e l'ascolto costante dei suoi utenti ricoprono un ruolo insostituibile per le aziende che offrono dei servizi di traduzione. In questi anni abbiamo applicato i metodi per la realizzazione di ricerche di mercato ed analisi della customer satisfaction, adottando delle tecniche e dei comportamenti per massimizzare la soddisfazione della nostra vasta e variegata clientela. Inoltre, la soddisfazione cliente
riteniamo sia sostenuta anche da alcune tendenze evolutive del mercato della traduzione.
segue...
|
|
Certificazione di Qualità
Per noi la Qualità è da sempre un prerequisito e non uno slogan di vendita. La nostra società di traduzioni rinnova, aggiorna e convalida ogni anno una certificazione basata su normative e linee guida sviluppate appositamente per i servizi di traduzione professionali. Tali caratteristiche si basano su un sistema di gestione della qualità dei testi tradotti che passa prima tramite la ricerca e la valutazione dei traduttori e poi attraverso una metodologia di lavoro comune al nostro team.
Richiedete la Carta Qualità Traduzioni 2013 |
|
|
Consulenza tecnologica e gestione di linguaggi e terminologie
Responsabile dell'approccio Management Consulting proprio della nostra agenzia, il Direttore Generale - Charles Chaouat - garantisce la gestione delle nostre tecnologie operative (Data mining terminologico
tramite i programmi CAT, Corporate Translation Management (CTM), Database publishing e software per editoria (CMP), sviluppo e localizzazione di siti Internet ottimizzati per cataloghi Web, sottotitolazione e post-produzione di audiovisivi) per offrire ai nostri clienti i vantaggi
di un outsourcing integrale mirato ad ogni esigenza di internazionalizzazione.
Consulenza nei servizi di traduzione multimediali
Prima di scegliere la vostra agenzia di traduzione di fiducia non fermatevi alle apparenze, consultate direttamente una serie di testimonianze cliente dirette al nostro studio ed alle prestazioni che abbiamo saputo offrire; lo scopo è di analizzare e definire concretamente i servizi e risultati ottenuti.
Definizione di un progetto linguistico integrato |

I numeri dell'agenzia Traduzione-In
(Aggiornati al Gennaio 2013)
∙ Oltre 50 milioni di parole tradotte
∙ Oltre 40 lingue trattate
∙ Oltre 150 traduttori certificati
∙ Oltre 1.500 clienti in 23 Paesi
∙ Oltre 10.000 progetti realizzati
∙ 5 direttori di progetto
∙ Soluzioni in 15 aree tecniche
|
|
Traduzioni professionali - Oltre 1.500 clienti in 23 paesi
La nostra agenzia di traduzione possiede un'esperienza ultradecennale. Tale continuità deriva dalla qualità ed affidabilità che da sempre tributiamo ad ogni richiesta: nel gennaio 2013 il nostro portafoglio clienti è composto da 1.562 elementi distribuiti in 23 paesi. Garantiamo la medesima qualità ed attenzione anche alle PMI e ai privati che desiderano far emergere o potenziare la propria attività su scala internazionale.
Referenze
Traduzione-in nel mondo
Referenze
Traduzione-IN in Italia
Traduzione di siti Internet personalizzata
Per le traduzioni di pagine Web utilizziamo prevalentemente le parole e le espressioni ‘chiave’ più digitate dagli internauti di ogni specifica area geografica e semantica; tale scelta è un requisito essenziale per favorire l'indicizzazione dei siti presso i motori di ricerca internazionali. Inoltre, su richiesta, offriamo uno studio e una consulenza più mirata nella programmazione dei codici delle pagine Internet.
Traduzioni
siti Web
|
Traduzione-IN : leader nell'outsourcing della localizzazione
La terziarizzazione dei servizi di comunicazione linguistica e multimediale consiste nel delegare ad una struttura specializzata e affidabile la gestione di documenti e prodotti da diffondere o commercializzare all'estero, in sintonia con lo spirito e la mission della propria azienda. Traduzione-IN è il giusto partner cui affidare i propri progetti di localizzazione

|
|
Preventivo on-line
l
Contatti
l
Mappa Sito
l
Traduzione tecnica
Copyright © 2002-2013 Traduzione-IN - Tutti i diritti riservati. Traduzione-IN è un sito Web della società
Lipsie.
Partita Iva : FR 06 454 059 908
- Cap. Soc. € 7.500 |