agenzia di traduzione

Idee e contenuti della nostra agenzia traduzioni

Iniziative e competenze per comunicare in modo globale.

Articoli della nostra azienda di traduzioni

Azienda di traduzioni

Il traduttore ideale deve amare leggere e scrivere.

Tradurre, infatti, consente di compiere con cura e dedizione entrambe le attività. Quando si legge, si cerca di capire e sentire il mondo dell’autore, di parteciparvi. Tradurre significa ricreare quel mondo per offrirlo a chi non è in grado di accedervi mediante la lingua originale.

In questa sezione sono presenti testi e articoli inerenti alla professione di traduttore professionale e ad alcuni fattori connessi ai progetti di traduzione.

Invia alla nostra azienda di traduzioni un articolo in tema

Se desideri suggerire un articolo alla nostra agenzia di traduzioni professionali, sei pregato/a di contattare:

Elisabetta Bertinotti al seguente indirizzo: ebertinotti@traduzione-in.com.